Saturday, May 30, 2009

Among Crags In Its Flurry

Robert Southey was a bigwig by anyone's standards. He was the poet laureate of Great Brittain for almost half his life. He wrote scholarly works on some of the great poets, including one on William Cowper. He married Coleridge's sister and was pals with Walter Landor Savage and William Wordsworth. He was a poet, a scholar, a role model to poets and a statesman. No small resume!

But he was not a distant father, as some who pursue a name in such fields tend to be. He played with his children and didn't want them to be excluded from his other work. So, to amuse them he wrote the poem that has kept his name alive for a century and a half.

For a man who was so much in his right place and in his right time--he was as well fitted to the poetic and political climate of the early 1800's as a man could be--it is remarkable that he wrote a poem so utterly before its time. Mind you he was a Romantic (Wordsworth, Coleridge, Blake) and the use he here makes of rhythm was utterly foreign to all else in his world. It would be 117 years before Dr. Seuss would follow his lead and play such light-hearted games with the rhythmic quality of words and lines.



THE CATARCT OF LODORE

"How does the Water
Come down at Lodore?"
My little boy asked me
Thus, once on a time;
And moreover he tasked me
To tell him in rhyme.
Anon at the word,
There first came one daughter
And then came another,
To second and third
The request of their brother,
And to hear how the water
Comes down at Lodore,
With its rush and it roar,
As many a time
They had seen it before.
So I told them in rhyme,
For of rhymes I had store:
And 'twas in my vocation
For their recreation
That so I should sing;
Because I was Laureate
To them and the King.

From its sources which well
In the Tarn on the fell;
From its fountains
In the mountains,
Its rills and its gills;
Through moss and through brake,
It runs and it creeps
For awhile, till it sleeps
In its own little lake.
And thence at departing,
Awakening and starting,
It runs through the reeds,
And away it proceeds,
Through meadow and glade,
In sun and in shade,
And though the wood-shelter,
Among crags in its flurry,
Helter-skelter,
Hurry-scurry.
Here it comes sparkling,
And there it lies darkling;
Now smoking and frothing
Its tumult and wrath in,
Till in this rapid race
On which it is bent,
It reaches the place
Of its steep descent.
The Cataract strong
Then plunges along,
Striking and raging
As if a war waging
Its caverns and rocks among:
Rising and leaping,
Sinking and creeping,
Swelling and sweeping,
Showering and springing,
Flying and flinging,
Writhing and ringing,
Eddying and whisking,
Spouting and frisking,
Turning and twisting,
Around and around,
With endless rebound!
Smiting and fighting,
A sight to delight in;
Confounding, astounding,
Dizzying and deafening the ear with its sound.
Collecting, projecting,
Receding and speeding,
And shocking and rocking,
And darting and parting,
And threading and spreading,
And whizzing and hissing,
And dripping and skipping,
And hitting and splitting,
And shining and twining,
And rattling and battling,
And shaking and quaking,
And pouring and roaring,
And waving and raving,
And tossing and crossing,
And flowing and going,
And running and stunning,
And foaming and roaming,
And dinning and spinning,
And dropping and hopping,
And working and jerking,
And guggling and struggling,
And heaving and cleaving,
And moaning and groaning;
And glittering and frittering,
And gathering and feathering,
And whitening and brightening,
And quivering and shivering,
And hurrying and scurrying,
And thundering and floundering;
Dividing and gliding and sliding,
And falling and brawling and sprawling,
And driving and riving and striving,
And sprinkling and twinkling and wrinkling,
And sounding and bounding and rounding,
And bubbling and troubling and doubling,
And grumbling and rumbling and tumbling,
And clattering and battering and shattering;
Retreating and beating and meeting and sheeting,
Delaying and straying and playing and spraying,
Advancing and prancing and glancing and dancing,
Recoiling, turmoiling and toiling and boiling,
And gleaming and streaming and steaming and beaming,
And rushing and flushing and brushing and gushing,
And flapping and rapping and clapping and slapping,
And curling and whirling and purling and twirling,
And thumping and plumping and bumping and jumping,
And dashing and flashing and splashing and clashing;
And so never ending, but always descending,
Sounds and motions for ever and ever are blending,
All at once and all o'er, with a mighty uproar,
And this way the Water comes down at Lodore.


By the way, I took this text from the edition published by Henry Holt and Co., with some of the best illustrations I've seen in any book. David Catrow managed to catch the emotion of the poem and the poet as well as E. H. Shepherd did for the The House at Pooh Corner or Gwynned Hudson did for Alice in Wonderland. It is worth looking through.

No comments: